Apvienotās Karalistes premjerministres atklātā vēstule ES pilsoņiem Lielbritānijā • IR.lv

Apvienotās Karalistes premjerministres atklātā vēstule ES pilsoņiem Lielbritānijā

3
Lielbritānijas premjerministre Terēza Meja. Foto: AFP/LETA
Terēza Meja

Braucot šodien uz Briseli, es apzinos, ka daudzi cilvēki no mums, 28 Eiropas Savienības valstu līderiem, sagaida, ka mēs apliecināsim, ka cilvēki mums ir pirmajā vietā.

Es visa šī procesa laikā esmu skaidri paudusi, ka pilsoņu tiesības ir mana pirmā prioritāte. Tāpat es zinu, ka citu valstu līderiem ir tas pats mērķis: nodrošināt Lielbritānijā dzīvojošo ES pilsoņu tiesības un ES dzīvojošo britu tiesības.

Es vēlos apliecināt, ka šis jautājums joprojām ir prioritāte, ka mēs esam vienoti attiecībā uz pamatprincipiem, un ka turpmākajās nedēļās koncentrēsimies uz vienošanās panākšanu, kas būtu pieņemama gan cilvēkiem Lielbritānijā, gan cilvēkiem ES.

Kad mēs šo procesu uzsākām, daži mūs vainoja, ka izmantojam ES pilsoņus kā kārti, lai iegūtu sev priekšrocības sarunās. Nav lielākas nepatiesības par šo.

ES pilsoņi, kas apmetušies uz dzīvi Lielbritānijā ir devuši milzīgu ieguldījumu mūsu valstī. Un mēs vēlamies, lai viņi un viņu ģimenes paliek. Es saku, cik skaidri vien iespējams: ES pilsoņi, kas likumīgā kārtā dzīvo Lielbritānijā, varēs šeit arī palikt.

Šī vienošanās ne tikai dos drošības sajūtu par uzturēšanos, bet arī par veselības aprūpi, pensijām un citiem pabalstiem. Tas nozīmē, ka ES pilsoņi, kas ir veikuši iemaksas Lielbritānijas sistēmā, un britu pilsoņi, kas veikuši maksājumus kādā no 27 ES valstīm, gūs labumu no savām iemaksām. Vienošanās dos iespēju ģimenēm, kas kopīgi uzsākušas dzīvi ES vai Lielbritānijā, palikt kopā. Un tā dos garantijas, ka laika gaitā neradīsies nobīdes vai atšķirības, salīdzinot britu tiesības ES un ES pilsoņu tiesības Lielbritānijā.

Vēl ir palikuši atsevišķi svarīgi jautājumi, kas līdz galam jāatrisina. Tam būt jānotiek šajā sarunu posmā. Mēs esam rokas stiepiena attālumā no vienošanās. Es zinu, ka abas puses būs atvērtas viena otras piedāvājumiem, lai šo vienošanos novestu līdz galam. Es esmu pārliecināta, ka esot elastīgiem un radošiem abās sarunu vešanas pusēs, mēs varēsim noslēgt sarunas par pilsoņu tiesībām tuvākajās nedēļās.

Es zinu, ka cilvēkiem ir bažas par to, kā šī vienošanās tiks ieviesta dzīvē. Cilvēki uztraucas, ka process būs sarežģīts un birokrātisks un radīs šķēršļus, ko būs grūti pārvarēt. Arī attiecībā uz šo es vēlos sniegt atkārtotu apliecinājumu.

Mēs šobrīd veidojam racionalizētu digitālu sistēmu tiem, kas pieteiksies pastāvīgajam statusam Lielbritānijā. Šī sistēma tiks veidota, ņemot vērā lietotāju vajadzības, ar kuriem mēs konsultēsimies katrā procesa izstrādes stadijā. Izmaksas mēs noteiksim tik zemas, cik vien iespējams – tas nemaksās vairāk kā britu pases izgatavošana.

Piemērotie kritēriji būs vienkārši, caurspīdīgi un pilnībā atbildīs Izstāšanās līgumam. Cilvēkiem, kuri šim statusam pieteiksies, nebūs jāatskaitās par katru braucienu prom no Lielbritānijas un atpakaļ, un viņiem vairs nebūs nepieciešama vispārējā veselības apdrošināšana, kā tas ir šobrīd saskaņā ar ES noteikumiem. Un svarīgi ir piezīmēt, ka visi ES pilsoņi, kam ir pastāvīgā iedzīvotāja statuss saskaņā ar veco sistēmu, izejot vienkāršu procesu varēs nomainīt esošo status pret jauno Lielbritānijas pastāvīgo statusu.

Lai virzītos uz priekšu ar sistēmas izveidi, valdība veido sistēmas lietotāju grupu, kurā būs pārstāvēti ES pilsoņi Lielbritānijā, kā arī digitālās jomas eksperti, tehniķi un juristi. Šī grupa tiksies regulāri, lai nodrošinātu, ka process ir caurspīdīgs un atbilst lietotāju vajadzībām. Mēs arī saprotam, ka briti, kas dzīvo ES27 valstīs arī būs uztraukušies par procesa izmaiņām pēc Lielbritānijas izstāšanās no ES. Mēs šos jautājumus jau vairākkārt uzsvērām sarunu norises laikā. Mēs vēlamies cieši sadarboties ar ES dalībvalstīm, lai nodrošinātu, ka viņu sistēmas ir vienlīdz racionalizētas.

Mēs vēlamies, lai cilvēki paliek, un lai ģimenes paliek kopā. Mēs ļoti novērtējam to ieguldījumu, ko ES pilsoņi dod mūsu ekonomikai, sabiedrībai un kultūrai. Tāpat es zinu, ka ES dalībvalstis novērtē Lielbritānijas pilsoņus, kas dzīvo viņu sabiedrībās. Es ceru, ka šie apliecinājumi, līdzās tiem, ko jau pagājušonedēļ sniedza Lielbritānija un Eiropas Komisija, dos drošības sajūtu tiem četriem miljoniem cilvēku, kuri saprotamu iemeslu dēļ bija noraizējušies par Brexit ietekmi uz viņu nākotni.

Vēstules teksts angliski ir šeit.

Komentāri (3)

rinķī apkārt 19.10.2017. 16.01

…Mēs šobrīd veidojam racionalizētu digitālu sistēmu tiem, kas pieteiksies pastāvīgajam statusam Lielbritānijā. ,,,Cilvēkiem, kuri šim statusam pieteiksies, nebūs jāatskaitās par katru braucienu prom no Lielbritānijas un atpakaļ, un viņiem vairs nebūs nepieciešama vispārējā veselības apdrošināšana …utt +++ Varbūt, ka tas ir pirmais solis ES reorganizēšanas virzienā. Kāds tur brīnums, ka tuvākajā nākotnē varbūt pat teiksim paldies angļiem, kuri ES valstu pilsoņiem būs pateikuši priekšā kā var vairot ES valstu sadarbību ceļā uz vēl lielāku labklājību, bet tajā pašā laikā saglabāt brīvību jautājumos ar kuriem no Briselses tribīnes kreisie liberāļi terorizē ES valstis.

+2
0
Atbildēt

1

    basta > rinķī apkārt 19.10.2017. 17.22

    Bēdīgi, ka Brexit rezultātā mēs zaudējam Lielbritānijas aizstāvību pret junkeriem, tuskiem un dombrovskiem, tomēr nevaram pārmest britiem, ka viņi nevēlas vairs dzīvot pēc to prokremlisko izdzimteņu ieskatiem.

    0
    0
    Atbildēt

    0

Iveta Ivie 19.10.2017. 18.28

“Dear Ms Ivie

As I travel to Brussels today, I know that many people will be looking to us – the leaders of the 28 nations in the European Union – to demonstrate we are putting people first.

I have been clear throughout this process that citizens’ rights are my first priority. And I know my fellow leaders have the same objective: to safeguard the rights of EU nationals living in the UK and UK nationals living in the EU.

I want to give reassurance that this issue remains a priority, that we are united on the key principles, and that the focus over the weeks to come will be delivering an agreement that works for people here in the UK, and people in the EU.

When we started this process, some accused us of treating EU nationals as bargaining chips. Nothing could have been further from the truth. EU citizens who have made their lives in the UK have made a huge contribution to our country. And we want them and their families to stay. I couldn’t be clearer: EU citizens living lawfully in the UK today will be able to stay.

But this agreement will not only provide certainty about residence, but also healthcare, pensions and other benefits. It will mean that EU citizens who have paid into the UK system – and UK nationals into the system of an EU27 country – can benefit from what they’ve put in. It will enable families who have built their lives together in the EU and UK to stay together. And it will provide guarantees that the rights of those UK nationals currently living in the EU, and EU citizens currently living in the UK will not diverge over time.

What that leaves us with is a small number of important points to finalise. That is to be expected at this point in negotiations. We are in touching distance of agreement. I know both sides will consider each other’s proposals for finalising the agreement with an open mind. And with flexibility and creativity on both sides, I am confident that we can conclude discussions on citizens’ rights in the coming weeks.

I know there is real anxiety about how the agreement will be implemented. People are concerned that the process will be complicated and bureaucratic, and will put up hurdles that are difficult to overcome. I want to provide reassurance here too.

We are developing a streamlined digital process for those applying for settled status in the UK in the future. This process will be designed with users in mind, and we will engage with them every step of the way. We will keep the cost as low as possible – no more than the cost of a UK passport. The criteria applied will be simple, transparent and strictly in accordance with the Withdrawal Agreement. People applying will not have to account for every trip they have taken in and out of the UK and will no longer have to demonstrate Comprehensive Sickness Insurance as they currently have to under EU rules. And importantly, for any EU citizen who holds Permanent Residence under the old scheme, there will be a simple process put in place to swap their current status for UK settled status.

To keep development of the system on track, the Government is also setting up a User Group that will include representatives of EU citizens in the UK, and digital, technical and legal experts. This group will meet regularly, ensuring the process is transparent and responds properly to users’ needs. And we recognise that British nationals living in the EU27 will be similarly concerned about potential changes to processes after the UK leaves the EU. We have repeatedly flagged these issues during the negotiations. And we are keen to work closely with EU Member States to ensure their processes are equally streamlined.

We want people to stay and we want families to stay together. We hugely value the contributions that EU nationals make to the economic, social and cultural fabric of the UK. And I know that Member States value equally UK nationals living in their communities. I hope that these reassurances, alongside those made by both the UK and the European Commission last week, will provide further helpful certainty to the four million people who were understandably anxious about what Brexit would mean for their futures.

Yours sincerely

Theresa May, Prime Minister”

+1
0
Atbildēt

0

@

Komentāri nav iespējoti šim rakstam

Saņem svarīgākās ziņas katru darba dienas rītu